Arutelu:Hans Egede
Redigeerimiskastis on keeletoimetamismärkus, kuid artiklis seda näha ei ole. Andres 31. jaanuar 2011, kell 19:17 (EET)
- Nüüd on. Andres 31. jaanuar 2011, kell 19:20 (EET)
Parandasin ühe vea, kas on veel vigu? Andres 31. jaanuar 2011, kell 19:21 (EET)
- Aitäh! Ma ei saanud kohe pihta, mis see "f." tähendab.
- Mis puudutab seda "vast rajatud", siis ÕS-i järgi tuleks see lahku kirjutada, niipalju kui mina aru saan ([1]). Andres 1. veebruar 2011, kell 00:19 (EET)
- Vt http://www.eki.ee/dict/ekss/index.cgi?Q=vastrajatud&F=M
- Nojah, aga normatiivne on ÕS. Minu teada on keelekorraldajad seisukohta muutnud ning eelistavad nüüd lahkukirjutamist. Vaata [2], eelviimane lõik. Andres 1. veebruar 2011, kell 00:36 (EET)
- Ju siis võib kirjutada nii kokku kui lahku. EKSS on ilmunud 2009 ja see peaks olema viimaste reeglitega vastavuses. Mulle meeldib rohkem kokku, aga eks muuda, kui vajalikuks pead. --Metsavend 1. veebruar 2011, kell 00:56 (EET)
- EKSS dokumenteerib kirjakeelt ning toob ilma kommentaarideta ära keelendeid, mida keelekorraldajad peavad ebasoovitatavateks. Lõppude lõpuks on ju olemas ka keelenõuandla, kust võib küsida. Andres 1. veebruar 2011, kell 02:03 (EET)
- Eesti keele käsiraamatus on teatud ebamäärasus, aga üldreegel on, et kui on kahtlus, siis tuleb lahku kirjutada. Andres 1. veebruar 2011, kell 02:05 (EET)
- Ju siis võib kirjutada nii kokku kui lahku. EKSS on ilmunud 2009 ja see peaks olema viimaste reeglitega vastavuses. Mulle meeldib rohkem kokku, aga eks muuda, kui vajalikuks pead. --Metsavend 1. veebruar 2011, kell 00:56 (EET)
- Nojah, aga normatiivne on ÕS. Minu teada on keelekorraldajad seisukohta muutnud ning eelistavad nüüd lahkukirjutamist. Vaata [2], eelviimane lõik. Andres 1. veebruar 2011, kell 00:36 (EET)
- Vt http://www.eki.ee/dict/ekss/index.cgi?Q=vastrajatud&F=M
Vanas "Eesti entsüklopeedias" on teda nimetatud eskimote apostliks. Andres 31. jaanuar 2011, kell 19:19 (EET)